반도VS열도(半岛vs列岛)1-4
韩译中,嵌字用的秒翻(一个网页工具)。消除原字体时,总会造成文字后的背景变得模糊,文字能遮挡住也就算了,问题大的就直接保留了原文字,译文放在一旁。
未翻译的句子是与上一页内容重复的。每一话大概20个gif动图,上传的话只能改成静图,没办法。
不愧是韩国出品,给我看脸盲了...
相关推荐
友站链接
韩译中,嵌字用的秒翻(一个网页工具)。消除原字体时,总会造成文字后的背景变得模糊,文字能遮挡住也就算了,问题大的就直接保留了原文字,译文放在一旁。
未翻译的句子是与上一页内容重复的。每一话大概20个gif动图,上传的话只能改成静图,没办法。
不愧是韩国出品,给我看脸盲了...
发表评论
送出